|
El proyecto CorpIdentIA (Corpus Identity & Authorship Intelligence Analysis) inicia una nueva etapa de trabajo con el arranque de sus Fases 2 y 3, cuyo inicio está previsto para el 26 de enero de 2026. Estas fases se centran en el análisis empírico de textos generados por inteligencia artificial, textos híbridos y la evaluación de herramientas automáticas de detección de IA en contextos realistas de producción textual.
Resultados e impacto de la Fase 1 La Fase 1 del proyecto, dedicada al diseño metodológico y a la construcción del corpus experimental inicial, ha dado lugar a la publicación del artículo:
¿En qué se centran las Fases 2 y 3? Las Fases 2 y 3 de CorpIdentIA se orientan a la replicación, ampliación y contraste de los resultados obtenidos, incorporando nuevas variables y escenarios de análisis. Se trata de un proyecto en curso con una metodología ya definida y una estructura de trabajo altamente organizada, que combina trabajo individual, coordinación entre equipos y supervisión continuada. Apertura de un nuevo periodo de colaboración académica Con el inicio de estas nuevas fases, desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses abrimos un nuevo periodo de colaboración académica para las Fases 2 y 3 del proyecto CorpIdentIA, que comenzarán el 26 de enero de 2026. La colaboración se desarrolla bajo las siguientes condiciones generales:
Personas interesadas Las personas interesadas en participar en las Fases 2 y 3 de CorpIdentIA pueden ponerse en contacto con el equipo del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses a través del correo electrónico del laboratorio [email protected], indicando brevemente su interés, su CV y disponibilidad bajo el asunto Colaboración_CorpIdentIA hasta el 20 de enero. Lady Detective: cuando las pioneras del crimen entran por la puerta grande de la lingüística forense12/1/2026
lHay libros que recuperan historias olvidadas. Y hay otros que, además, las devuelven al lugar que nunca debieron perder. Lady Detective, de José A. Bonilla, pertenece a esta segunda categoría: no solo rescata a las primeras mujeres detectives de la historia, sino que las sitúa en el centro del relato de la investigación criminal, allí donde siempre estuvieron, aunque la historiografía y la ficción tradicional las hayan relegado durante décadas a los márgenes.
Desde las primeras páginas del manuscrito queda claro que no estamos ante una simple recopilación de anécdotas. Bonilla construye un viaje riguroso y narrativamente poderoso que arranca con Irene Adler (la mujer que derrotó intelectualmente a Sherlock Holmes) y se adentra en la vida real de figuras como Kate Warne, la primera mujer detective de Estados Unidos, capaz de infiltrarse, cambiar de acento, manipular situaciones sociales y desarticular complots en plena Guerra de Secesión. A partir de ahí, el libro despliega un mosaico de mujeres que hicieron del análisis, la observación y la estrategia su forma de combatir el crimen, desde las Pinkerton Ladies hasta pioneras de la dactiloscopia como Mary E. Holland, o las primeras policías con poder de arresto. Pero lo que convierte a Lady Detective en una obra especialmente significativa para el Laboratorio SQ no es solo su contenido histórico. Es la mirada desde la que se invita a leerlo. Esa mirada la aporta el prólogo firmado por la Dra. Sheila Queralt, que no funciona como una simple introducción, sino como una auténtica clave de lectura. Desde la primera línea, su texto sitúa al lector en un territorio familiar para quien trabaja en lingüística forense: el de la interpretación, el matiz y la lectura entre líneas. Queralt no se limita a presentar a las protagonistas; las conecta con el presente, con la ciencia forense actual y con la idea de que investigar es, en el fondo, un acto de lectura profunda de la realidad. Cuando escribe que las detectives de este libro manejaban la lengua “como quien desenreda una madeja” y que cada frase y cada pausa podía ser una pista, está estableciendo un puente directo entre aquellas mujeres que leían personas y contextos y quienes hoy analizamos discursos, amenazas, textos o testimonios en un laboratorio forense. No es una metáfora decorativa: es una afirmación epistemológica. La investigación criminal, ayer y hoy, se construye sobre interpretación. El prólogo convierte así a Lady Detective en algo más que un libro de historia del crimen o de cultura popular. Lo transforma en una reivindicación de la inteligencia femenina como herramienta científica. Queralt lo expresa con claridad cuando afirma que su trabajo como “detective de las palabras” es posible gracias a mujeres como Kate Warne o Alice Clement, que abrieron espacios profesionales cuando todavía parecía impensable que una mujer pudiera investigar con autoridad y rigor. Ese es el verdadero valor añadido de este libro para el Laboratorio SQ: que no solo habla de detectives, sino de metodología, observación, análisis y evidencia, los mismos pilares sobre los que se sostiene hoy la lingüística forense. Lady Detective no presenta a estas mujeres como curiosidades históricas, sino como precursoras de una forma de pensar el crimen basada en la inteligencia, la estrategia y la lectura fina de la realidad. Leer este libro, desde el prólogo hasta la última página, es también una forma de entender de dónde venimos quienes hoy trabajamos en ciencias forenses del lenguaje. Porque, como recuerda la Dra. Queralt en su texto, la verdad siempre se esconde en los detalles, y solo quien sabe leerlos puede convertirse en un verdadero detective. Dra. Roser GiménezCoordinadora de la Unidad Análisis de Texto en Laboratorio SQ-Lingüistas Forenses Nos alegra anunciar que el próximo 28 de enero a las 19 horas se presentará en el Auditori Josep Irla de Girona el libro Joc negre. Misteris per a resoldre, elaborado por un equipo del Área de lengua y literatura del Departamento de Didácticas Específicas de la Universidad de Girona que incluye a los expertos en lingüística forense Dr. Jordi Cicres y Dra. Roser Giménez. Este libro se dirige especialmente a docentes de lengua catalana de secundaria y bachillerato y supone una propuesta innovadora que conecta directamente el aula con la forma de trabajar de la lingüística forense.
Joc negre ofrece 34 actividades estructuradas como casos que el alumnado deberá resolver prestando mucha atención a la lengua: acusaciones, amenazas, robos, ambigüedades… Los casos han sido diseñados para poner en práctica la comprensión lectora y la lectura crítica, así como la reflexión metalingüística, la capacidad de argumentación y la expresión oral y escrita. Para llegar a la verdad escondida entre las palabras, el alumnado tendrá que emplearse a fondo como los verdaderos detectives del lenguaje. Además, en esta aventura todos los casos se sitúan en el mismo universo narrativo, el pueblo de Masfosc del Clot y sus alrededores, donde nada es del todo trivial… Cada palabra y cada silencio cuentan. La reaparición de espacios y personajes le permitirá al alumnado observar cómo el lenguaje construye nuestra sociedad: las identidades, las relaciones y los conflictos, a todo le damos forma con el lenguaje. Este proyecto traslada al ámbito educativo la mirada perspicaz y precisa que requiere el análisis de la lengua. Se trata, en definitiva, de una propuesta diferente que sin duda conseguirá que el alumnado quede fascinado por las palabras. El próximo 28 de enero se podrán adquirir ejemplares en papel de Joc negre en la entrada del Auditori Josep Irla de Girona. Además, el libro ya está disponible para su descarga a través del repositorio oficial de la Universitat de Girona. El 29 de diciembre de 2025 falleció Dr Christin Kirchhübel, experta internacional en comparación forense del habla, tras un periodo de enfermedad, en St John’s Hospice (Lancaster). Su pérdida deja un vacío profundo tanto en la comunidad de la lingüística forense como en el ámbito jurídico, donde su trabajo fue una referencia constante por su rigor metodológico, su claridad expositiva y su firme sentido de la equidad.
Nacida el 15 de noviembre de 1985 en la antigua República Democrática Alemana, Christin desarrolló su trayectoria académica en el Reino Unido. Se formó en English Language and Linguistics en Lancaster University, obtuvo un MSc con honores y completó un doctorado en Forensic Speech Science en la University of York, consolidando desde muy temprano un perfil científico de excelencia en un ámbito altamente especializado. Inició su carrera profesional en el laboratorio JP French Associates, donde ascendió con rapidez y asumió la dirección de casos complejos de comparación forense del habla en procedimientos relacionados con terrorismo, homicidio, narcotráfico y trata de personas. Posteriormente fundó su propia consultora, Soundscape Voice Evidence, con base en Lancaster University, desde la que combinó la investigación científica avanzada con una vocación inequívoca de servicio público y apoyo al sistema judicial. La obra científica de Christin Kirchhübel es amplia, sólida y coherente, y ha contribuido de manera decisiva a la consolidación metodológica de la disciplina. Destacamos, a modo representativo, algunos de sus trabajos más influyentes:
Estos trabajos consolidan líneas hoy centrales en la disciplina, como el estudio de la calidad vocal, las disfluencias, el estrés y el engaño en el habla, así como el equilibrio entre investigación científica y protección de datos en el ámbito forense. Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, expresamos nuestro respeto y reconocimiento a una colega cuya vida, aunque injustamente breve, fue excepcionalmente prolífica y dejó una huella duradera en la ciencia forense y en la administración de justicia. Acompañamos en el recuerdo a todos sus seres queridos. En los últimos meses hemos observado un aumento de consultas relacionadas con reseñas negativas que no responden a experiencias reales, sino que presentan patrones comunes de redacción y publicación. A raíz de nuestra intervención en el programa Ara Anam de IB3, desde el Laboratorio SQ consideramos necesario abordar este fenómeno desde una perspectiva descriptiva y lingüística, sin prejuzgar intenciones, pero atendiendo a los indicios verificables que permiten cuestionar la autenticidad de determinadas reseñas.
¿Qué entendemos por “reseña falsa”? En lingüística forense, el término “falsa” no se utiliza como categoría absoluta, sino como hipótesis de no autenticidad basada en la convergencia de varios indicios. Una reseña negativa puede considerarse sospechosa cuando no encaja con los patrones habituales de la comunicación experiencial y muestra regularidades difícilmente atribuibles al uso espontáneo del lenguaje. Indicios frecuentes en reseñas negativas no auténticas De forma no excluyente, en este tipo de casos suelen observarse combinaciones de los siguientes rasgos:
Estos elementos, considerados de manera aislada, no prueban la falsedad de una reseña. Es la acumulación sistemática de indicios lo que permite formular una hipótesis técnica. ¿Interviene la inteligencia artificial? En algunos casos, la uniformidad estilística y la repetición de patrones plantea la posibilidad de redacción automatizada o asistida por IA. Un análisis que va más allá de la intuición Detectar reseñas negativas falsas no consiste en “reconocerlas a simple vista”, sino en aplicar criterios lingüísticos y contextuales verificables. El análisis forense del lenguaje permite describir patrones, no emitir juicios automáticos, y resulta especialmente útil cuando estas reseñas generan daños reputacionales o conflictos legales. Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, incorporamos este tipo de análisis a nuestra práctica profesional y divulgativa, conscientes de que el lenguaje también deja huella cuando se utiliza de forma coordinada o no auténtica. Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses queremos hacernos eco de la publicación del Volumen 24, número 2 (2025) de la revista Lengua y Sociedad, editada por el Instituto de Investigaciones de Lingüística Aplicada (CILA) de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Este número incluye un dossier monográfico titulado “Estudios sobre lenguaje jurídico y comunicación, así como sus interfases”, coordinado por la Dra. Maria das Graças Soares Rodrigues (UFRN, Brasil), la Dra. Mariana Cucatto (UNLP–CONICET, Argentina) y la Dra. Verónica Jenny Lazo García (UNMSM, Perú). La revista Lengua y Sociedad se encuentra indexada en Scopus, SciELO, Dialnet, Latindex Catálogo 2.0, ERIH Plus, MIAR y LatinRev, y desde 2024 figura en Q2 según el ranking SCImago Journal & Country Rank, de acuerdo con la información facilitada por el propio equipo editorial. Desde el laboratorio queremos resaltar de manera específica dos trabajos incluidos en este número, cuyos autores y autoras forman parte del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses:
Ambas contribuciones reflejan líneas de investigación activas del laboratorio en ámbitos como la aplicación social de la lingüística, la formación, el lenguaje jurídico y el análisis lingüístico de la violencia digital. Acceso al númeroLos artículos y reseñas del volumen pueden consultarse en el sitio oficial de la revista: 🔗 https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/issue/view/1836 Desde el Laboratorio SQ felicitamos al equipo editorial de Lengua y Sociedad y a todas las personas autoras por la publicación de este número. En los últimos días, la lingüística forense ha tenido presencia destacada en los informativos nacionales de Informativos Telecinco y Noticias Cuatro, a través de un reportaje centrado en el análisis lingüístico como herramienta pericial para la investigación de delitos.
El reportaje, emitido el 30 de diciembre de 2025, pone el foco en el trabajo de Sheila Queralt, perito judicial y directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, y explica cómo el estudio sistemático de palabras, estructuras lingüísticas y usos del lenguaje digital puede aportar información relevante en casos de acoso, violencia de género o autoría de mensajes. Tal como se expone en la pieza informativa, el análisis lingüístico forense no se ocupa de la escritura manuscrita ni de rasgos gráficos, sino del contenido verbal: la selección léxica, el orden de las palabras, determinados patrones recurrentes y, en el caso del lenguaje digital, incluso el uso de emoticonos. Este enfoque permite, entre otras cuestiones, valorar si detrás de una serie de mensajes puede haber una sola persona o varias, algo especialmente relevante en contextos de acoso grupal. El reportaje subraya también la colaboración habitual entre lingüistas forenses y cuerpos policiales, así como la aplicación de estas técnicas en investigaciones reales basadas en mensajes escritos o audios incorporados a procedimientos judiciales. Desde el Laboratorio SQ valoramos muy positivamente que medios generalistas de gran alcance contribuyan a visibilizar con rigor qué es (y qué no es) la lingüística forense, ayudando a diferenciarla de otras disciplinas y a mostrar su utilidad real como prueba pericial. |
Sobre el blog...Este blog del Laboratorio SQ–Lingüistas Forenses difunde actividades académicas, proyectos I+D+i, noticias del laboratorio, conferencias, presentaciones de libros y publicaciones científicas y divulgativas sobre lingüística forense en España e internacionalmente. Suscríbete / RSS¿Necesitas un análisis pericial?Enlaces de interés
Archivo
Enero 2026
|




Canal RSS