Décalogo para solicitar una pericial lingüística
Este decálogo gratuitopretende dar a conocer la disciplina de la lingüística forense a estudiantes, agentes judiciales y ciudadanos. Explica de manera sencilla qué puede aportar un lingüista forense y qué se encuentra fuera de su ámbito de actuación profesional. Además, expone los encargos solicitados de forma más frecuente a un lingüista forense como, por ejemplo, la atribución de autoría de un texto anónimo, la detección de plagio, la desambiguación de una cláusula de una póliza de seguros, la evaluación de una traducción o el análisis de un examen de inglés para determinar si se excede del nivel exigido en la convocatoria. A continuación, describe los pasos que debe seguir una persona interesada en encargar una pericial lingüística y cómo procede un buen perito lingüista. Finalmente, se dan pistas para saber si realmente el perito es adecuado para el caso y si se rige por los estándares exigidos por la disciplina.