Laboratorio de Lingüística Forense
  • INICIO
  • Equipo
    • Sheila Queralt
    • Roser Giménez
    • Montse Marquina
    • Núria Gavaldà
  • Peritajes
    • ¿Qué es la lingüística forense?
    • Modalidades de análisis
    • Ámbitos de intervención >
      • Violencia de Género
  • Cursos
    • Preguntas Frecuentes
  • I+D+i
    • PROYECTOS VIGENTES
    • PROYECTOS ANTERIORES
  • Medios
    • Prensa escrita
    • Televisión
    • Radio
    • Pódcast
    • Casos judiciales
  • Publicaciones
    • Libros editados
    • Documentos institucionales
    • Recomendaciones bibliográficas
  • BLOG
  • Contacto

Blog de lingüística forense del Laboratorio SQ

Actualidad del Laboratorio SQ: colaboraciones académicas, proyectos I+D+i, conferencias, publicaciones y reconocimientos en lingüística forense, inteligencia artificial y justicia.

Miembros del laboratorio SQ en el simposio Innovations and challenges in forensic linguistics en Brasil

26/7/2017

 
Imagen
Ayer, día 27 de julio se celebra el simposio Innovations and challenges in forensic linguistics en Brasil organizado por Malcolm Coulthard (UFSC) dentro del 18th World Congress of Applied Linguistics: Innovation and Epistemological Challenges in Applied Linguistics.

La Dra. Gavaldà, perito en el Laboratorio SQ, participa por invitación con la presentación "El análisis de los rasgos fonológicos en comparación forense del habla".  Esta presentación muestra los resultados de un proyecto de investigación llevado a cabo en la Universidad Pompeu Fabra que explora la naturaleza del estilo idiolectal y cómo su análisis puede ser útil en un contexto forense. Más específicamente, el principal objetivo de este proyecto era desarrollar un Índice de Similitud Idiolectal que pudiera distinguir entre la variación lingüística que se produce entre dos hablantes distintos (variación inter-hablante) y la variación lingüística dentro de un mismo hablante (variación intra-hablante). Los resultados muestran que este Índice de Similitud Idiolectal, en su aplicación a un corpus de Inglés Británico Estándar, puede hacer esta distinción aproximadamente el 80% de veces que se aplica. Estos resultados muestran la relevancia del estudio de la información fonológica, juntamente con otros rasgos acústicos y articulatorios, para así poder llevar a cabo un análisis robusto de muestras orales en un contexto forense.
La presentación también propone el uso del término “comparación forense del habla” como alternativa a los términos que se usan de manera más frecuente “comparación forense de locutores” o “comparación forense de voces”. El nuevo término que se presenta evita el foco en el individuo –como hace el término “hablante”, y evita la implicación de que se realiza un análisis solamente basado en propiedades de la voz –como el término “voz” implica. Al mismo tiempo, el término “comparación forense de habla” es análogo con el término “comparación forense de texto” usado en atribución de autoría, ya que los dos se centran en la muestra lingüística –texto/habla- y no en el individuo – autor/locutor.

También participa en el simposio nuestro colaborador experno, el Dr. Rui Sousa-Silva de la Universidad de Porto, con la presentación "The epistemological challenges of forensic linguists in cybercriminal contexts" cuyo abstract es el siguiente: Over the last decades, forensic linguistic analysis has been recurrently used with a high degree of success, both as an investigative and as an evidential tool, in criminal and civil cases alike. Varied proven linguistic theories have been applied to the analysis of texts of diverse genres, produced using different modes and media. However, the more recent technological developments in information and communication technologies presented new challenges for forensic linguists – of which cybercrime is an example – that linguistic theories can only partly address. Consequently, new analytical methods had to be devised to respond to these challenges. This session reports the results of the research project CybercimeLab, undertaken in cooperation with the Cybercrime Office of the Portuguese General Prosecutor’s Office. The findings of a forensic authorship analysis of authentic cybercriminal texts involved in real forensic cases of intellectual property theft and defamation are presented and the most relevant and novel linguistic features are identified and discussed. Subsequently, the relevance of the forensic linguistic analysis of meaning in cybercriminal investigations as a means to identify suspicious communications is discussed. The paper concludes by debating the epistemological challenges faced by forensic linguistics in cybercriminal contexts.

Más información disponible en el book of abstracts de la conferencia: ​http://www.aila2017.com.br/images/Book%201-v3_Final-resumos.pdf


Los comentarios están cerrados.

    Sobre el blog...

    Este blog del Laboratorio SQ–Lingüistas Forenses difunde actividades académicas, proyectos I+D+i, noticias del laboratorio, conferencias, presentaciones de libros y publicaciones científicas y divulgativas sobre lingüística forense en España e internacionalmente.​

    Suscríbete / RSS

    Canal RSS

    ¿Necesitas un análisis pericial?

    Ver peritajes
    Enlaces de interés
    • Por la boca muere el malo
    • ​International Association of Legal and Forensic Linguistics
    • International Association of Forensic Phonetics and Acoustics
    • ​The International Journal of Speech, Language and the Law.
    • ​Language and Law=Linguagem e Direito
    • ​Forensic linguistic data & Resources
    • Decálogo para solicitar una pericial lingüística

    Archivo

    Enero 2026
    Diciembre 2025
    Noviembre 2025
    Octubre 2025
    Septiembre 2025
    Agosto 2025
    Julio 2025
    Junio 2025
    Mayo 2025
    Abril 2025
    Marzo 2025
    Febrero 2025
    Enero 2025
    Diciembre 2024
    Noviembre 2024
    Octubre 2024
    Junio 2024
    Mayo 2024
    Abril 2024
    Marzo 2024
    Febrero 2024
    Enero 2024
    Diciembre 2023
    Noviembre 2023
    Octubre 2023
    Septiembre 2023
    Julio 2023
    Junio 2023
    Mayo 2023
    Marzo 2023
    Febrero 2023
    Enero 2023
    Diciembre 2022
    Noviembre 2022
    Octubre 2022
    Septiembre 2022
    Agosto 2022
    Julio 2022
    Junio 2022
    Mayo 2022
    Abril 2022
    Marzo 2022
    Febrero 2022
    Enero 2022
    Diciembre 2021
    Noviembre 2021
    Octubre 2021
    Septiembre 2021
    Agosto 2021
    Junio 2021
    Mayo 2021
    Abril 2021
    Marzo 2021
    Febrero 2021
    Diciembre 2020
    Noviembre 2020
    Octubre 2020
    Septiembre 2020
    Agosto 2020
    Julio 2020
    Junio 2020
    Mayo 2020
    Abril 2020
    Marzo 2020
    Febrero 2020
    Enero 2020
    Diciembre 2019
    Noviembre 2019
    Octubre 2019
    Septiembre 2019
    Julio 2019
    Junio 2019
    Mayo 2019
    Abril 2019
    Marzo 2019
    Febrero 2019
    Enero 2019
    Diciembre 2018
    Noviembre 2018
    Octubre 2018
    Septiembre 2018
    Agosto 2018
    Julio 2018
    Junio 2018
    Mayo 2018
    Abril 2018
    Marzo 2018
    Febrero 2018
    Enero 2018
    Diciembre 2017
    Noviembre 2017
    Octubre 2017
    Septiembre 2017
    Julio 2017
    Junio 2017
    Mayo 2017
    Abril 2017
    Marzo 2017
    Febrero 2017
    Enero 2017


Horario:
Lun-Vie: 9:30-16:00
Correo electrónico:
[email protected]
Teléfono de contacto:
​+34 93 524 7272
Dirección
Carrer Pallars 193
Edificio Spaces 22 Arroba
08005 Barcelona

AVISO LEGAL Y CONDICIONES GENERALES DE USO DEL SITIO WEB ·  CÓDIGO ÉTICO LABORATORIO SQ-LINGÜISTAS FORENSES
Fotos de Phuketian.S, yumikrum
  • INICIO
  • Equipo
    • Sheila Queralt
    • Roser Giménez
    • Montse Marquina
    • Núria Gavaldà
  • Peritajes
    • ¿Qué es la lingüística forense?
    • Modalidades de análisis
    • Ámbitos de intervención >
      • Violencia de Género
  • Cursos
    • Preguntas Frecuentes
  • I+D+i
    • PROYECTOS VIGENTES
    • PROYECTOS ANTERIORES
  • Medios
    • Prensa escrita
    • Televisión
    • Radio
    • Pódcast
    • Casos judiciales
  • Publicaciones
    • Libros editados
    • Documentos institucionales
    • Recomendaciones bibliográficas
  • BLOG
  • Contacto