Laboratorio de Lingüística Forense
  • INICIO
  • Equipo
    • Sheila Queralt
    • Roser Giménez
    • Montse Marquina
    • Núria Gavaldà
  • Peritajes
    • ¿Qué es la lingüística forense?
    • Modalidades de análisis
    • Ámbitos de intervención >
      • Acoso laboral
      • Bullying
      • Grooming
      • Marcas Comerciales
      • Violencia de Género
  • Cursos
    • Preguntas Frecuentes
  • I+D+i
    • PROYECTOS VIGENTES
    • PROYECTOS ANTERIORES
  • Medios
    • Prensa escrita
    • Televisión
    • Radio
    • Pódcast
    • Casos judiciales
  • Publicaciones
    • Libros editados
    • Documentos institucionales
    • Recomendaciones bibliográficas
  • BLOG
  • Contacto

Blog de lingüística forense del Laboratorio SQ

Actualidad del Laboratorio SQ: colaboraciones académicas, proyectos I+D+i, conferencias, publicaciones y reconocimientos en lingüística forense, inteligencia artificial y justicia.

Participación en el Congreso Europeo de Lingüística Forense

18/6/2026

 
Del 22 al 25 de junio de 2026, el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses participa en el VI Congreso Europeo de la International Association of Forensic and Legal Linguistics (IAFLL), celebrado en Montpellier (Francia).

Durante estos días nuestra actividad profesional continúa, aunque los tiempos de respuesta a correos electrónicos y nuevas consultas pueden ser superiores a los habituales.
​
Agradecemos su comprensión y atenderemos todos los mensajes a la mayor brevedad posible.
Foto

España se consolida como referente mundial en lingüística forense

8/6/2026

 

El Laboratorio SQ figura entre las cinco instituciones más productivas del mundo y Sheila Queralt aparece como la autora con mayor número de publicaciones identificadas en una revisión internacional de cuatro décadas de investigación

La lingüística forense desarrollada en España continúa consolidando su proyección internacional. Un reciente artículo publicado en la revista Research Methods in Applied Linguistics ha analizado la evolución de la disciplina durante los últimos cuarenta años y sitúa a España entre los principales referentes mundiales de investigación en este ámbito.

El trabajo, titulado Where do four decades of forensic linguistics go? A systematic literature review and bibliometric analysis, revisa 492 publicaciones científicas indexadas en Scopus y publicadas entre 1985 y 2025 con el objetivo de identificar las principales tendencias, autores, instituciones y países que han contribuido al desarrollo de la lingüística forense a nivel internacional.

Entre los resultados más destacados, España aparece como el segundo país del mundo en producción científica en lingüística forense, con 88 publicaciones, solo por detrás del Reino Unido (132) y por delante de Estados Unidos (83), Australia (48) e India (38). Los autores concluyen que Reino Unido, España y Estados Unidos constituyen actualmente los tres principales polos internacionales de investigación en la disciplina.

El análisis también identifica a las instituciones que han desempeñado un papel más relevante en el desarrollo de la investigación en lingüística forense durante las últimas cuatro décadas. En este ranking internacional, Aston University (Reino Unido) ocupa la primera posición, seguida por la Universidade do Porto (Portugal), la Universitat d’Alacant (España) y la University of Birmingham (Reino Unido). El Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses aparece en quinta posición mundial, por delante de numerosas universidades y centros de investigación internacionales.

La presencia del Laboratorio SQ en esta clasificación resulta especialmente significativa al tratarse de un laboratorio especializado dedicado tanto a la investigación como a la práctica profesional de la lingüística forense. Según los datos analizados, el Laboratorio SQ ha contribuido con diez publicaciones científicas durante el periodo estudiado, situándose entre las instituciones con mayor producción académica de la disciplina.

El estudio también examina la producción científica individual de los investigadores más activos en lingüística forense. En este apartado, la Dra. Sheila Queralt aparece como la autora con mayor número de publicaciones identificadas en el conjunto del periodo analizado, con trece trabajos registrados en la base de datos utilizada para el estudio. La clasificación incluye asimismo a figuras históricas de referencia como Malcolm Coulthard, Tim Grant, Helen Wright, Frances Rock, John Olsson y otros investigadores que han contribuido al desarrollo internacional de la disciplina.

Más allá de los rankings, el artículo ofrece una visión global de la evolución de la lingüística forense durante las últimas cuatro décadas. Los autores destacan cómo la disciplina ha pasado de centrarse principalmente en cuestiones relacionadas con la autoría, el análisis del discurso o la identificación lingüística a incorporar progresivamente metodologías computacionales, inteligencia artificial y procesamiento del lenguaje natural. Entre las principales líneas de investigación actuales destacan la atribución de autoría, la estilometría, la lingüística de corpus, la detección de engaño y las aplicaciones forenses de la inteligencia artificial.

El trabajo también pone de relieve el papel creciente de España en este ámbito científico. Junto con el Reino Unido y Estados Unidos, nuestro país se ha consolidado como uno de los principales centros de producción y desarrollo de conocimiento en lingüística forense, contribuyendo de forma significativa a la investigación internacional sobre lenguaje, evidencia lingüística y administración de justicia.

Para el Laboratorio SQ, estos resultados representan un reconocimiento al trabajo desarrollado durante los últimos años en investigación, formación, divulgación y práctica pericial. Al mismo tiempo, constituyen una muestra del crecimiento y madurez alcanzados por la lingüística forense en España, una disciplina cada vez más relevante para comprender el papel del lenguaje en los procesos judiciales y en la sociedad contemporánea.
Foto

Sheila Queralt, madrina de graduación en la Universidad Nebrija y galardonada con el premio «Chosen for Impact»

8/6/2026

 
El pasado día 6 de junio, la Dra. Sheila Queralt, directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, tuvo el honor de participar como madrina de una de las ceremonias de graduación de la Universidad Nebrija, acompañando a los estudiantes en uno de los momentos más significativos de su trayectoria académica.

​La ceremonia formó parte de los actos de la Graduación Nebrija 2026, en los que la universidad reunió a estudiantes, familias, profesorado y representantes del mundo profesional para celebrar el esfuerzo, la dedicación y los logros alcanzados por los nuevos graduados.

Como destacó la propia universidad, los padrinos y madrinas de esta edición fueron profesionales de reconocido prestigio procedentes de sectores muy diversos. Entre ellos se encontraban José I. Morales Plaza, consejero delegado de Crea Madrid Nuevo Norte; Belén Feu Molina, directora de Investigación, Desarrollo e Innovación Tecnológica en EM&E Group; Joaquín Manso, director de El Mundo; José Muñiz, catedrático de Psicometría y antiguo rector de la universidad; Carlos de la Pedraja García-Cosío, director general corporativo de ECIJA; la Dra. Sheila Queralt, especialista en lingüística forense; y Fernando Romay, exjugador internacional de baloncesto y medallista olímpico. La presencia de estos profesionales puso de manifiesto la apuesta de la Universidad Nebrija por acercar a sus estudiantes referentes de distintos ámbitos con trayectorias caracterizadas por la excelencia y el impacto social.

Durante su intervención, la Dra. Queralt compartió con los estudiantes algunas reflexiones sobre la importancia del pensamiento crítico, el rigor profesional y la capacidad de aplicar el conocimiento académico a los desafíos reales de la sociedad. Un mensaje especialmente significativo para quienes inician ahora una nueva etapa profesional.

La jornada estuvo marcada además por una segunda noticia especialmente emotiva. Los estudiantes del Grado en Lenguas Modernas Aplicadas otorgaron a la Dra. Queralt el premio Chosen for Impact, un reconocimiento impulsado por el propio alumnado para distinguir a profesionales cuya trayectoria ha generado un impacto relevante en el ámbito de las lenguas aplicadas y en la sociedad.

En la comunicación oficial remitida por los estudiantes, estos destacaron especialmente la contribución de la lingüística forense a la justicia y la capacidad de la Dra. Queralt para trasladar el conocimiento lingüístico desde la investigación académica hasta contextos reales, así como su labor divulgativa para acercar esta disciplina al conjunto de la sociedad.

Según expresaron los propios estudiantes, su trayectoria representa «el valor práctico y social que pueden tener los estudios lingüísticos» y constituye un ejemplo de profesional comprometida, crítica y capaz de conectar el conocimiento académico con necesidades reales.

Este reconocimiento resulta especialmente significativo por provenir directamente del alumnado. El premio Chosen for Impact nace precisamente con el objetivo de destacar aquellas trayectorias profesionales que inspiran a las nuevas generaciones y evidencian cómo el conocimiento especializado puede tener una repercusión tangible en la sociedad.

Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses queremos agradecer a la Universidad Nebrija la invitación para participar en una celebración tan especial y, muy especialmente, a los estudiantes del Grado en Lenguas Modernas Aplicadas por este reconocimiento, que supone un estímulo para seguir trabajando en la investigación, la docencia y la divulgación de la lingüística forense.
​
Recibir un premio otorgado directamente por quienes se están formando para convertirse en los profesionales del futuro constituye, sin duda, uno de los reconocimientos más valiosos que puede recibir una docente e investigadora.
Foto

El libro 'Estafas amorosas' de la Dra. Sheila Queralt, incluido en las pruebas selectivas de la Agencia de Ciberseguridad de Cataluña

5/6/2026

 
La lingüística forense continúa demostrando su utilidad para comprender y prevenir algunas de las formas de ciberdelincuencia más extendidas de la actualidad. Una muestra de ello es la incorporación del trabajo de la Dra. Sheila Queralt, directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, a las pruebas selectivas de la Agencia de Ciberseguridad de Cataluña.
​
En concreto, la prueba oral correspondiente a la oferta pública de empleo de 2022, celebrada el 8 de mayo de 2026, incluyó un texto en catalán basado en el libro Estafas amorosas (Larousse), obra en la que la Dra. Queralt analiza este fenómeno criminal desde la perspectiva de la lingüística forense.

Los aspirantes debían preparar una exposición oral de aproximadamente diez minutos en la que explicaran las principales conclusiones de la autora, el papel del lenguaje en las estafas amorosas, las consecuencias de este tipo de delitos y posibles medidas de prevención desde el ámbito de la ciberseguridad. Asimismo, se les pedía argumentar sus ideas desde la perspectiva de un profesional del sector, aportando ejemplos y propuestas concretas.

La inclusión de este contenido en una prueba oficial resulta especialmente significativa porque pone de relieve una realidad que a menudo pasa desapercibida: las estafas amorosas no se sustentan únicamente en el uso de tecnologías digitales, sino también en sofisticadas estrategias comunicativas. Las investigaciones de Sheila Queralt muestran cómo los ciberdelincuentes utilizan el lenguaje para generar confianza, crear vínculos afectivos, manipular emocionalmente a sus víctimas y, finalmente, obtener beneficios económicos.

A través del análisis lingüístico forense de mensajes reales, la autora ha identificado patrones discursivos recurrentes que permiten comprender mejor cómo operan estas redes criminales y por qué sus estrategias resultan tan eficaces. Este enfoque ha contribuido a trasladar el estudio de las estafas amorosas desde una perspectiva exclusivamente tecnológica o policial hacia una visión más amplia, en la que el lenguaje se entiende como una herramienta central del fraude.

Que una institución de referencia como la Agencia de Ciberseguridad de Cataluña haya seleccionado este trabajo como material de evaluación para futuros profesionales del sector supone un reconocimiento al valor que puede aportar la lingüística forense en la prevención y el análisis del cibercrimen.

Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses celebramos que el conocimiento generado a través de la investigación y la práctica profesional contribuya a la formación de especialistas en ciberseguridad y a una mayor concienciación social sobre los riesgos de las estafas sentimentales en entornos digitales.

Porque detrás de muchas de estas estafas no hay únicamente un problema tecnológico: hay palabras cuidadosamente elegidas para engañar. Y comprender cómo funcionan esas palabras es una de las mejores herramientas para prevenir el fraude.
Foto

Laura Úbeda analiza 'El poder de les paraules' en la Revista de Llengua i Dret

3/6/2026

 
La investigadora Laura Úbeda Cuspinera, miembro del Departamento de I+D+i del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses e investigadora predoctoral de la Universitat de Barcelona, ha publicado una reseña académica sobre el libro El poder de les paraules (Ara Llibres, 2025), de la Dra. Sheila Queralt, en la Revista de Llengua i Dret / Journal of Language and Law (núm. 85, 2026).

En su análisis, Úbeda presenta la obra como una aproximación divulgativa, rigurosa y accesible al estudio del lenguaje en la vida cotidiana. La autora destaca la capacidad del libro para trasladar conceptos procedentes de disciplinas como la pragmática, el análisis del discurso, la lingüística aplicada y la lingüística forense a situaciones comunicativas reconocibles para cualquier lector, contribuyendo así a acercar el conocimiento lingüístico más allá del ámbito académico.

La reseña subraya especialmente el carácter pedagógico de la obra y su capacidad para mostrar cómo las palabras influyen en nuestra forma de interpretar mensajes, construir relaciones, tomar decisiones y gestionar conflictos. Asimismo, pone en valor la incorporación de ejemplos procedentes de la lingüística forense para ilustrar fenómenos comunicativos relacionados con la violencia de género, el acoso escolar, el ámbito laboral o los procedimientos judiciales.

Entre los aspectos más destacados, Úbeda señala la utilidad de los capítulos dedicados a la comunicación interpersonal, la comunicación en el entorno laboral, el lenguaje administrativo, la comunicación en el ámbito sanitario y el papel del lenguaje en los medios de comunicación y el discurso público. Según la autora, la obra ofrece herramientas prácticas para comprender mejor los mensajes que recibimos y producimos diariamente, al tiempo que fomenta una actitud crítica ante los usos del lenguaje.

La reseña concluye que El poder de les paraules aporta una visión transversal sobre el lenguaje cotidiano y especializado, especialmente relevante para profesionales de la lengua y para todas aquellas personas interesadas en la claridad, la accesibilidad y la calidad de la comunicación pública. Además, destaca que, en un contexto marcado por la complejidad de los discursos institucionales y la comunicación digital, obras de estas características resultan no solo pertinentes, sino necesarias para contribuir a una ciudadanía más crítica y lingüísticamente empoderada.

Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses celebramos esta contribución académica y agradecemos a Laura Úbeda su análisis detallado de una obra cuyo objetivo principal es acercar el conocimiento lingüístico a la sociedad y mostrar cómo el lenguaje influye en nuestra vida cotidiana mucho más de lo que solemos imaginar.
​
La reseña completa puede consultarse en la Revista de Llengua i Dret / Journal of Language and Law.
Foto

La Dra. Sheila Queralt acerca la lingüística forense al mundo de la investigación privada en DETCON 2026

1/6/2026

 
La Dra. Sheila Queralt, directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses. participó como ponente invitada en DETCON 2026, el XII Congreso de Detectives Privados de Catalunya, uno de los encuentros profesionales de referencia para el sector de la investigación privada.

Durante su intervención, titulada «Tu forma de escribir te delata. Claves lingüísticas en investigación», celebrada en la sede del Il·lustre Col·legi de l'Advocacia de Barcelona (ICAB) en el marco de DETCON 2026, la Dra. Queralt mostró cómo el análisis científico del lenguaje puede convertirse en una herramienta de gran valor para la investigación profesional. A través de ejemplos reales y casos inspirados en su experiencia como perito judicial, explicó de qué manera la lingüística forense permite analizar mensajes, correos electrónicos, publicaciones en redes sociales y otros textos con fines identificativos, probatorios o investigativos.

La celebración de esta ponencia en la sede del ICAB resulta especialmente significativa, ya que pone de manifiesto la creciente conexión entre la lingüística forense, la práctica jurídica y la investigación privada. En un contexto en el que cada vez más procedimientos judiciales incorporan evidencias lingüísticas, espacios como DETCON contribuyen a fortalecer el diálogo entre profesionales del Derecho, detectives privados y especialistas en análisis del lenguaje.

La conferencia despertó un gran interés entre los asistentes al poner de manifiesto que cada persona deja huellas lingüísticas características en su forma de escribir. Estas huellas pueden aportar información relevante en investigaciones relacionadas con amenazas, suplantaciones de identidad, conflictos corporativos, propiedad intelectual o atribución de autoría.
La participación en DETCON 2026 constituye una nueva oportunidad para acercar la lingüística forense a ámbitos profesionales donde el lenguaje se convierte cada vez con más frecuencia en una fuente de evidencia. La colaboración entre detectives privados, juristas y lingüistas especializados abre nuevas posibilidades para afrontar investigaciones complejas desde una perspectiva multidisciplinar.

Asimismo, durante el congreso la Dra. Queralt recibió un reconocimiento por su contribución a la difusión y aplicación de la lingüística forense en contextos profesionales y de investigación. Esta distinción supone un estímulo para continuar impulsando la transferencia de conocimiento entre la academia y la práctica profesional, uno de los principales objetivos del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses.

Desde el Laboratorio SQ agradecemos a la organización de DETCON la invitación, la excelente acogida recibida y la oportunidad de compartir conocimientos con profesionales comprometidos con la investigación y la búsqueda de la verdad a través de la evidencia.
​
Porque toda investigación deja rastros. Y, muchas veces, también los dejan las palabras.
Foto

La lingüística forense llega a la Feria del Libro de Madrid 2026

28/5/2026

 
Este año, la lingüística forense también tendrá su espacio en la Feria del Libro de Madrid. Desde el viernes 29 de mayo hasta el domingo 14 de junio, varias obras vinculadas al trabajo de divulgación y especialización en lingüística forense podrán encontrarse en distintas casetas del Parque del Retiro.

Entre ellas estará Fundamentos de la lingüística forense, una obra de referencia para estudiantes, investigadores y profesionales interesados en el análisis lingüístico aplicado al ámbito judicial. El libro podrá adquirirse en la caseta 175 de Editorial Síntesis.

También estará disponible Soy lingüista, lingüista forense, un libro orientado a acercar esta disciplina al público general y a quienes desean descubrir cómo se trabaja profesionalmente en este ámbito. Se podrá encontrar en la caseta 150 de Pie de Página.

Además, quienes disfrutan de la divulgación criminológica y de los casos reales podrán encontrar Atrapados por la lengua y Estafas amorosas en la caseta 230 de ANAYA TOURING / KITAERU / LAROUSSE.

La presencia de estos libros en la Feria del Libro supone una nueva oportunidad para acercar la lingüística forense a lectores interesados en el lenguaje, la criminología, la justicia y el análisis del discurso. Porque el lenguaje no solo comunica: también puede identificar, manipular, amenazar, engañar… y convertirse en prueba.
 Libros y casetas:
🔎 Fundamentos de la lingüística forense
📍 Editorial Síntesis — Caseta 175

🗣️ Soy lingüista, lingüista forense
📍 Pie de Página — Caseta 150

⚖️ Atrapados por la lengua
❤️ Estafas amorosas
📍 ANAYA TOURING / KITAERU / LAROUSSE — Caseta 230

📅 Feria del Libro de Madrid 2026
🗓️ Del 29 de mayo al 14 de junio
📍 Parque del Retiro, Madrid
​
Nos vemos entre libros, lenguaje… y evidencias lingüísticas.
Foto

Llega nuestro taller de lingüística forense en los Cursos de Verano de la Universidad Pablo de Olavide

28/5/2026

 
El próximo 9 de julio de 2026, la Dra. Sheila Queralt, directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, impartirá el taller presencial “Lenguaje, delito y justicia: la lingüística forense en la práctica” dentro de la 24.ª edición de los Cursos de Verano Olavide en Carmona.

La lingüística forense es una disciplina todavía desconocida para muchas personas, pero cada vez más presente en procedimientos judiciales reales. Amenazas, mensajes anónimos, violencia de género, fraudes, acoso, atribución de autoría o análisis de grabaciones son solo algunos de los ámbitos en los que el lenguaje puede convertirse en evidencia.

Este taller ha sido diseñado precisamente para acercar esta disciplina de forma práctica, dinámica y accesible. A lo largo de la jornada, las personas asistentes podrán conocer cómo trabaja una lingüista forense en casos reales y cómo se elaboran los dictámenes periciales lingüísticos utilizados en tribunales. El programa incluye análisis de textos escritos y orales, actividades aplicadas y una simulación de juicio centrada en la ratificación y el contrainterrogatorio pericial.

El curso está dirigido tanto a estudiantes como a profesionales de ámbitos muy diversos: lingüística, traducción, filología, criminología, derecho, psicología, comunicación y ciencias sociales, entre otros. No se requieren conocimientos previos especializados.

Con una duración de 7,5 horas y reconocimiento de 1 ECTS, el taller se celebrará en formato presencial en Carmona (Sevilla).
Desde el Laboratorio SQ creemos firmemente que comprender cómo funciona el lenguaje puede marcar la diferencia en contextos judiciales y sociales. Por eso, este curso no solo busca enseñar conceptos teóricos, sino también mostrar cómo el análisis lingüístico puede tener un impacto real en la justicia.

Las plazas son limitadas.

Más información e inscripciones: https://www.upo.es/formacionpermanente/cursos-de-verano/taller-lenguaje-delito-y-justicia-la-linguistica-forense-en-la-practica/
​
Foto

Ya disponible la edición en inglés de Decalogue for requesting a linguistics expert report

27/5/2026

 
Hace unos meses anunciábamos la publicación de la segunda edición, actualizada y ampliada, de la guía Decálogo para solicitar un informe pericial lingüístico. Ahora, desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, nos hace especial ilusión compartir una nueva noticia: ya está disponible también su versión en inglés bajo el título Decalogue for requesting a linguistics expert report.

Esta edición en inglés nace con el objetivo de acercar la lingüística forense y la práctica pericial lingüística a un público internacional, facilitando que profesionales del ámbito jurídico, policial, académico o pericial puedan comprender mejor qué es un informe pericial lingüístico, cuándo puede ser útil y qué aspectos conviene tener en cuenta antes de solicitarlo.

La guía, escrita por la Dra. Sheila Queralt y publicada por Editorial Pie de Página, mantiene el enfoque divulgativo y práctico de la edición original, incorporando además las actualizaciones y ampliaciones desarrolladas para esta segunda edición.

Entre otros aspectos, el documento explica:
– qué es exactamente la lingüística forense,
– qué tipo de análisis puede realizar una persona experta,
– cómo identificar profesionales cualificados,
– qué documentación suele ser necesaria para iniciar una pericial,
– y cuáles son las posibilidades y limitaciones de este tipo de análisis.

La descarga sigue siendo completamente gratuita y puede realizarse directamente desde la web de Editorial Pie de Página.
Disponible aquí:
​
https://editorialpiedepagina.com/producto/decalogue-for-requesting-a-linguistics-expert-report/
Foto

Cuando traducir no basta: lingüística forense y práctica jurídica profesional

23/5/2026

 
El próximo lunes 1 de junio a las 18:00 h, la Dra. Sheila Queralt —directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses y profesora asociada en la Universitat de Vic— impartirá un webinar gratuito sobre lingüística forense, traducción e interpretación judicial titulado Cuando traducir no basta: lingüística forense y práctica jurídica profesional.

La sesión abordará una cuestión clave en el ámbito jurídico: qué ocurre cuando una traducción, una interpretación o una elección lingüística pueden afectar directamente a derechos fundamentales, investigaciones policiales o procedimientos judiciales.

A través de distintos casos reales y ejemplos prácticos, el webinar permitirá descubrir cómo trabaja la lingüística forense en ámbitos como la interpretación judicial, el análisis de traducciones, las grabaciones policiales, la atribución de autoría, la propiedad intelectual o el análisis del lenguaje como prueba.

También se reflexionará sobre el papel actual de la inteligencia artificial en traducción e interpretación judicial y sobre los límites de las herramientas automáticas en contextos donde la precisión lingüística y la responsabilidad ética son esenciales.

La actividad está especialmente dirigida a estudiantes y profesionales de traducción e interpretación, derecho, criminología, lingüística y ámbitos relacionados con la comunicación jurídica y judicial, aunque cualquier persona interesada en la relación entre lenguaje y justicia será bienvenida.

📅 Lunes 1 de junio
🕕 18:00 h
📍 Webinar online gratuito – Universitat de Vic
🎙️ Dra. Sheila Queralt

Las plazas son gratuitas, pero se debe hacer inscripción previa: https://cloud.info-uvic.cat/webinar-linguistica-forense
​
Nos vemos allí.
Foto

Lingüística forense y propiedad intelectual: nuevo espacio en nuestra web

23/5/2026

 
​Hoy hemos publicado una nueva página en la web del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses dedicada al análisis lingüístico forense de marcas y conflictos de propiedad intelectual.

Aunque este servicio forma parte de nuestro trabajo pericial desde hace años, hasta ahora no disponíamos de un espacio específico donde explicar con detalle cómo puede aplicarse la lingüística forense en procedimientos relacionados con marcas registradas, riesgo de confusión, distintividad o similitud entre signos.

En muchos conflictos marcarios, el debate no depende únicamente de aspectos jurídicos o comerciales, sino también de cómo funciona el lenguaje: qué asociaciones genera una marca, cómo puede ser percibida por el consumidor o hasta qué punto dos signos presentan semejanzas relevantes desde una perspectiva fonética, gráfica o conceptual.

La nueva página recoge algunos de los principales ámbitos en los que trabajamos habitualmente: análisis de similitud entre marcas, evaluación del riesgo de confusión, distintividad marcaria, revisión de informes previos y elaboración de informes periciales lingüísticos para procedimientos judiciales y administrativos.

También hemos querido explicar con mayor claridad la metodología lingüística que aplicamos en este tipo de casos, basada en herramientas propias de la lingüística forense, la fonética, la semántica, la pragmática y el análisis perceptivo del lenguaje.

Con esta nueva sección seguimos ampliando los ámbitos de intervención del laboratorio y dando visibilidad a áreas de la lingüística forense que, aunque menos conocidas, tienen una relevancia creciente en el ámbito jurídico y empresarial.
​
Puedes consultar la nueva página aquí:
​https://www.sq-linguistasforenses.com/marcas-riesgo-confusion-propiedad-intelectual.html 
Foto

Violencia psicológica y manipulación discursiva en entornos digitales: nueva publicación científica

22/5/2026

 
​Nos hace mucha ilusión compartir una nueva publicación científica del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses. El artículo, escrito por Novella Benedetti y Sheila Queralt, acaba de publicarse online en la revista internacional Journal of Language Aggression and Conflict de la editorial John Benjamins Publishing Company.

El trabajo lleva por título Forensic linguistic evidence of psychological abuse and discursive manipulation in cyberstalking cases y analiza cómo el abuso psicológico y la coerción discursiva se manifiestan lingüísticamente en casos reales de ciberacoso contra mujeres.
​
El estudio se basa en un corpus de 447 mensajes enviados por agresores masculinos a víctimas femeninas en tres casos italianos de cyberstalking. A partir de herramientas de la lingüística forense, la pragmática y la psicología de la violencia de género, la investigación examina cómo determinadas estrategias discursivas permiten ejercer control, manipulación emocional, intimidación o culpabilización dentro de las interacciones digitales.

La investigación combina la Teoría de los Actos de Habla de Austin y Searle con el modelo de “Power and Control Wheel” de Pence y Paymar para identificar patrones lingüísticos de coerción y dominación. Entre los hallazgos principales, el artículo muestra cómo muchas formas de violencia psicológica no aparecen mediante amenazas explícitas, sino a través de mecanismos discursivos más sutiles: reformulación de la culpa, presión emocional, falsa preocupación, minimización del daño o normalización del control como si fuera afecto.

El trabajo también defiende la importancia de integrar lingüística forense y psicología para mejorar tanto la investigación criminal como la detección temprana de dinámicas coercitivas en contextos digitales.

El artículo puede consultarse ya online en:
Forensic linguistic evidence of psychological abuse and discursive manipulation in cyberstalking cases

Desde el Laboratorio SQ seguimos apostando por una investigación aplicada, interdisciplinar y con impacto social, especialmente en ámbitos relacionados con la violencia digital, la coerción discursiva y la lingüística forense aplicada a la protección de las víctimas.
Foto

La Dra. Sheila Queralt, finalista en los Premios Archiletras de la Lengua 2026

20/5/2026

 
​La revista especializada Archiletras ha hecho públicas las candidaturas finalistas de la quinta edición de los Premios Archiletras de la Lengua 2026, unos galardones de referencia en el ámbito hispanohablante que reconocen anualmente trayectorias, proyectos e iniciativas destacadas relacionadas con la lengua, la traducción, la literatura, la divulgación y la cultura lingüística.

Entre las personas finalistas de esta edición se encuentra la Dra. Sheila Queralt, directora del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, nominada en la categoría “Premio al desempeño profesional”. La candidatura adquiere una relevancia especial al compartir categoría con dos figuras de enorme prestigio internacional: Cristina Rota, referente histórico de la interpretación y la formación teatral en España, galardonada con la Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes y directora durante décadas de una de las escuelas de interpretación más influyentes del país ; y Miguel Sáenz, traductor, académico de número de la Real Academia Española y Premio Nacional de Traducción, reconocido por haber traducido al español a autores fundamentales como Thomas Bernhard, Günter Grass o Bertolt Brecht.

La nominación supone un importante reconocimiento al trabajo desarrollado desde la lingüística forense en ámbitos como la prueba pericial judicial, el análisis del discurso, la atribución de autoría, la investigación aplicada y la divulgación científica. También evidencia la consolidación de esta disciplina dentro de espacios culturales y profesionales tradicionalmente vinculados a la lengua, la traducción y la comunicación.

Además, esta es la tercera vez que Sheila Queralt resulta nominada a los Premios Archiletras, tras haber sido también finalista en las ediciones de 2022 y 2023. La continuidad de estas nominaciones refleja una trayectoria sostenida dentro del ámbito profesional y académico de la lengua española y sitúa nuevamente a la lingüística forense entre las disciplinas reconocidas por el jurado de los premios.

La edición de 2026 ha registrado, además, una cifra récord de participación, con 177 candidaturas distribuidas en diez categorías, según ha informado la propia organización. Los galardones son convocados por Archiletras y cuentan con un jurado integrado por especialistas de reconocido prestigio en los ámbitos de la filología, la literatura, la traducción, la edición, la comunicación y la investigación lingüística. Los ganadores se darán a conocer el próximo 23 de junio durante la ceremonia oficial que se celebrará en Casa de América, en Madrid.

Desde el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses queremos agradecer sinceramente esta nominación y felicitar también al resto de personas, instituciones y proyectos finalistas de esta edición.
Foto

El lenguaje también deja rastro en el acoso escolar: nueva web de peritajes lingüísticos en bullying y ciberbullying

16/5/2026

 
El Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses ha publicado una nueva página web especializada en el análisis lingüístico-forense de casos de acoso escolar, bullying y ciberbullying.

El acoso entre menores no siempre se manifiesta mediante agresiones físicas visibles. En muchos casos, se construye y se mantiene a través del lenguaje: insultos reiterados, motes degradantes, burlas compartidas por el grupo, rumores, amenazas, comentarios humillantes o dinámicas de exclusión que se prolongan en el tiempo y terminan generando importantes consecuencias personales y sociales para la víctima.

Actualmente, además, gran parte de estas dinámicas se producen en entornos digitales. Chats grupales, redes sociales, notas de voz, capturas de pantalla o publicaciones en plataformas como WhatsApp, Instagram, TikTok o Discord pueden convertirse en elementos fundamentales para comprender cómo se desarrolla una situación de acoso.

Desde la lingüística forense, el análisis no se centra únicamente en palabras aisladas, sino en la función que cumplen dentro de la interacción. El contexto, la repetición, la relación entre los participantes, la presión grupal o la evolución temporal de los mensajes son elementos esenciales para poder diferenciar un conflicto puntual de una dinámica sostenida de intimidación o exclusión.

La nueva página del laboratorio explica cómo se realiza este tipo de evaluación lingüístico-forense y qué tipo de materiales pueden analizarse en procedimientos educativos, administrativos o judiciales. Entre ellos:
  • mensajes y chats;
  • redes sociales;
  • notas de voz y grabaciones;
  • declaraciones y testimonios;
  • documentación escolar y comunicaciones digitales.

También se describen las posibilidades de los informes periciales lingüísticos en casos de bullying y ciberbullying, así como el papel de las contrapericiales cuando es necesario revisar metodologías, interpretaciones o conclusiones previas.

El laboratorio lleva años trabajando en casos relacionados con violencia verbal, comunicación digital y análisis del discurso en contextos sensibles, colaborando además con distintas asociaciones y entidades vinculadas a la prevención y abordaje del acoso entre menores.

Esta nueva página forma parte de una serie de contenidos divulgativos especializados que el laboratorio irá publicando progresivamente sobre distintos ámbitos de intervención de la lingüística forense.

La nueva sección ya está disponible en la web del laboratorio.
Foto
*Imagen conceptual generada mediante inteligencia artificial para fines divulgativos. No representa ningún caso real.

Verano 2026: tres oportunidades para adentrarse en la lingüística forense con la Dra. Sheila Queralt

12/5/2026

 
La lingüística forense continúa consolidándose como una disciplina clave en contextos judiciales, policiales y periciales. Este verano, la Dra. Sheila Queralt participará en tres propuestas formativas de distintas universidades españolas dirigidas a estudiantes, profesionales y personas interesadas en comprender cómo el lenguaje puede convertirse en evidencia judicial.

Desde el análisis del discurso ante un Tribunal del Jurado hasta talleres prácticos sobre dictámenes periciales o seminarios interdisciplinarios sobre traducción, IA y comunicación especializada, los cursos de este verano muestran la creciente presencia de la lingüística forense en ámbitos académicos y profesionales.

UNED – Las palabras ante el Jurado
La primera cita tendrá lugar en los Cursos de Verano de la Universidad Nacional de Educación a Distancia, dentro del curso “Casos judiciales. Su enjuiciamiento visto por el Tribunal del Jurado”, celebrado en Plasencia del 6 al 8 de julio de 2026.

En este contexto, la Dra. Queralt impartirá la conferencia: “Las palabras ante el Jurado: cómo el lenguaje puede influir en un veredicto”. La sesión abordará cómo determinados usos lingüísticos, estrategias discursivas y formas de presentación de los hechos pueden influir en la percepción de credibilidad, intencionalidad o responsabilidad dentro de un juicio con jurado popular.

El curso reúne a especialistas de distintos ámbitos —Derecho, criminología, psicología, seguridad y comunicación— y analiza casos reales desde una perspectiva interdisciplinaria.
📍 Plasencia
📅 6–8 de julio de 2026
💻 Modalidad presencial y online
🎓 1 crédito ECTS
Más información: https://extension.uned.es/actividad/idactividad/51937

Universidad Pablo de Olavide – Taller práctico de lingüística forense
El 9 de julio de 2026, la Dra. Queralt dirigirá en la Universidad Pablo de Olavide la primera edición del taller: “Lenguaje, delito y justicia: la lingüística forense en la práctica”. Se trata de una formación eminentemente práctica que introduce al alumnado en el análisis lingüístico aplicado a contextos judiciales reales. El taller combinará explicaciones teóricas, estudio de casos y simulaciones para mostrar cómo trabaja un lingüista forense en procedimientos judiciales.
​
Entre los contenidos abordados se incluyen:
  • atribución de autoría,
  • análisis de textos escritos y grabaciones,
  • violencia de género y acoso,
  • fraude y delitos comunicativos,
  • elaboración de dictámenes periciales,
  • simulación de juicio.
El curso está especialmente orientado a estudiantes y profesionales de lingüística, traducción, derecho, criminología, psicología, comunicación y ciencias sociales, aunque no requiere conocimientos previos especializados.

📍 Universidad Pablo de Olavide (Sevilla)
📅 9 de julio de 2026
⏱️ 7,5 horas – 1 ECTS
Más información: https://www.upo.es/formacionpermanente/cursos-de-verano/taller-lenguaje-delito-y-justicia-la-linguistica-forense-en-la-practica/
​
UIMP Santander – Lingüística forense, traducción e inteligencia artificial
La tercera participación tendrá lugar en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, dentro del curso avanzado:
“XIV Traducción Médica: ¿Profesiones de la lengua en un entorno científico-técnico?”

Aunque tradicionalmente centrado en la traducción médica, esta edición incorpora una mirada claramente interdisciplinaria hacia nuevas salidas profesionales vinculadas al lenguaje, entre ellas la lingüística forense y la inteligencia artificial aplicada.

La Dra. Queralt participará junto a especialistas de reconocido prestigio en traducción, mediación intercultural, IA y español médico. El curso abordará cinco grandes áreas:
  • traducción médico-farmacéutica,
  • mediación intercultural sanitaria,
  • lingüística forense,
  • enseñanza de español médico,
  • lingüística computacional e IA generativa.
Además de las sesiones teóricas y prácticas, el seminario apuesta por el intercambio profesional y el debate interdisciplinario entre alumnado y profesorado.

📍 Santander – Campus de Las Llamas
📅 24–28 de agosto de 2026
⏱️ 30 horas lectivas
👥 Plazas limitadas a 25 participantes
Más información: www.uimp.es/agenda-link.html?id_actividad=66BB&anyaca=2026-27
Becas: https://www.tremedica.org/la-asociacion/becas/medes_tremedica/

La participación de la Dra. Queralt en estos tres programas refleja el creciente interés institucional y académico por la lingüística forense como herramienta aplicada a la justicia, la investigación y el análisis crítico de la comunicación.

Cada uno de estos cursos ofrece perspectivas distintas y complementarias: desde la influencia del lenguaje en los procesos judiciales hasta la práctica pericial o las nuevas conexiones entre lenguaje, ciencia e inteligencia artificial.

La formación en lingüística forense ya no se limita únicamente al ámbito académico especializado: se ha convertido en un espacio de encuentro entre juristas, traductores, criminólogos, cuerpos policiales, profesionales de la salud y especialistas en comunicación.
Foto
Imagen promocional creada mediante inteligencia artificial por ChatGPT/OpenAI específicamente para esta entrada del blog del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses con fines divulgativos e informativos sobre las actividades formativas de verano de la Dra. Sheila Queralt (2026).

Recuperamos el análisis lingüístico de "la carta de confesión" del asesino de Marta Calvo

9/5/2026

 
En 2022, la Dra. Sheila Queralt publicó en Archiletras un análisis lingüístico de la carta de confesión escrita por el principal acusado del caso de Marta Calvo. Aquel texto mostraba cómo la lingüística forense puede aportar información relevante sobre la construcción discursiva de un relato, la gestión de la responsabilidad y la imagen que un autor intenta proyectar de sí mismo.

Ahora, con motivo del estreno de la tercera temporada de En guardia en Mediaset España —que dedica su primer episodio al caso Marta Calvo—, recuperamos algunas de las claves lingüísticas de aquel análisis y reflexionamos sobre el papel del lenguaje en la investigación criminal y en la construcción mediática del true crime.

El análisis de la carta permitía observar, en primer lugar, un texto altamente planificado y poco espontáneo. La organización de las ideas, la selección léxica y la ausencia de elementos propios de una escritura impulsiva apuntaban a un discurso cuidadosamente elaborado. No aparecían términos como “asesinato” o “matar”; en su lugar, el autor recurría a expresiones como “accidente” o “fallecimiento”, creando distancia lingüística respecto a los hechos. Sin embargo, sí utilizaba de forma explícita el verbo “descuartizar”, un contraste especialmente significativo desde el punto de vista discursivo.

Uno de los aspectos más relevantes del análisis fue la construcción constante del rol de víctima. El autor no centraba el discurso en la víctima ni en los hechos cometidos, sino en su propia situación emocional y personal. Expresiones como “esto tan terrible que me ocurrió” desplazaban el foco desde la acción hacia el supuesto sufrimiento del propio autor. Desde la lingüística forense, este tipo de estrategias discursivas pueden analizarse como mecanismos de minimización de responsabilidad y de reformulación narrativa de los hechos.

También resultaba especialmente llamativa la despersonalización de la víctima. La joven no aparecía nombrada en ningún momento. Se utilizaban referencias impersonales como “la chica” o “una joven escort”, lo que contribuía a crear distancia emocional y discursiva respecto a ella. La ausencia de referencias individualizadas puede relacionarse con fenómenos de distanciamiento psicológico y reducción de empatía, aunque siempre debe analizarse dentro del contexto global del texto y sin extrapolaciones automáticas.

Otro elemento relevante era la distribución temática del contenido. Cerca de la mitad de la carta estaba dedicada a exculpar a la madre del acusado y a pedirle perdón. La víctima ocupaba un espacio discursivo mucho menor. Además, el texto mostraba escasa carga emocional explícita: prácticamente no había exclamaciones, intensificadores ni recursos gráficos enfáticos. La emotividad aparecía, sobre todo, cuando el autor hablaba de sí mismo o de su madre.

Desde el punto de vista lingüístico, el análisis también señalaba la existencia de posibles formulaciones reveladoras. Una de las más comentadas fue la expresión “asesino de mujeres”, en plural, en un momento en que públicamente solo se conocía la vinculación del acusado con un caso concreto. Este tipo de formulaciones pueden resultar relevantes en investigación criminal, aunque deben interpretarse siempre con prudencia metodológica y dentro del conjunto de evidencias disponibles.
La carta mostraba, además, un lenguaje evasivo respecto a la muerte y especialmente vago en relación con el destino del cuerpo y el desarrollo concreto de los hechos. Por el contrario, sí se desarrollaban ampliamente las consecuencias personales para el propio autor y el impacto sobre su entorno familiar.

La recuperación de este análisis coincide con el auge actual del true crime audiovisual y con la creciente presencia de documentos reales, confesiones y grabaciones en formatos televisivos y documentales. Precisamente por ello, resulta importante recordar que el lenguaje no solo comunica información: también construye identidades, gestiona responsabilidades y proyecta determinadas narrativas sobre los hechos.
​
La lingüística forense trabaja precisamente sobre esos elementos: qué palabras se escogen, qué se evita decir, cómo se organiza un relato, quién ocupa el centro del discurso y qué estrategias aparecen en la construcción narrativa de un texto. En muchos casos, las huellas más relevantes no están únicamente en lo que se dice, sino también en cómo se dice.
El artículo original de la Dra. Queralt fue publicado en 2022 en Archiletras: “La carta de confesión del asesino de mujeres en serie de Valencia”

El fútbol también se juega con palabras: análisis lingüístico del comunicado de Valverde tras el incidente con Tchouaméni

8/5/2026

 

Dra. Sheila Queralt

Directora Laboratorio SQ-Lingüistas Forenses

El Real Madrid vuelve a estar en el centro de la atención mediática después de que trascendiera un incidente entre Federico Valverde y Aurélien Tchouaméni durante un entrenamiento. Diversos medios hablaron de una posible pelea física entre ambos jugadores, mientras que el club confirmó la apertura de expedientes disciplinarios internos y comunicó que Valverde sufría un traumatismo craneoencefálico que requería reposo médico.

Horas después, el futbolista uruguayo publicó un comunicado en redes sociales para ofrecer su versión de los hechos. Más allá del contenido deportivo, el texto resulta especialmente interesante desde el punto de vista de la lingüística forense y el análisis del discurso, ya que muestra cómo el lenguaje puede utilizarse para construir una determinada interpretación pública de un conflicto.

Uno de los primeros aspectos que llaman la atención es el tono del comunicado. No parece un texto completamente institucional ni excesivamente filtrado por un departamento de comunicación. Contiene frases muy largas, puntuación irregular, algunos errores ortográficos y cambios claros de registro lingüístico. Por ejemplo, Valverde combina expresiones muy coloquiales como “nos hemos cagado a piñas” con otras mucho más formales como “visita protocolar al hospital”. Ese contraste genera una sensación de espontaneidad y acerca el mensaje al lenguaje oral y emocional de una persona que intenta justificarse públicamente.

Cómo el comunicado minimiza el conflicto
Otro elemento importante es la elección de palabras para describir lo sucedido. En ningún momento utiliza términos como “agresión” o “pelea”. En su lugar, opta por expresiones mucho más suaves como “incidente”, “desencuentro”, “discusión” o
“roces”. La elección léxica no es casual. Las palabras condicionan la forma en que interpretamos un hecho. Hablar de un “incidente” no genera la misma percepción pública que hablar de una “agresión”.

Además, Valverde intenta normalizar el conflicto dentro del contexto del fútbol profesional cuando afirma “En un vestuario normal estas cosas pueden suceder”. Con esta frase presenta el enfrentamiento como algo derivado de la presión competitiva y del desgaste emocional de final de temporada, y no como un hecho excepcional.

El “nosotros” como estrategia discursiva
A lo largo del comunicado aparece constantemente la idea de grupo. El jugador utiliza repetidamente el “nosotros”:
“hemos desperdiciado otro año”; “estamos llegando con las últimas fuerzas” o “rompiéndonos el alma”. Este uso del plural tiene un efecto importante: transforma un conflicto individual en una frustración colectiva del equipo. La responsabilidad queda parcialmente diluida dentro del contexto emocional compartido por la plantilla.

El papel de las filtraciones y los medios
Uno de los fragmentos más interesantes del texto aparece cuando afirma “acá hay alguien detrás que corre rápido con el cuento”. En ese momento, el foco deja de estar únicamente en la discusión entre compañeros y pasa también a centrarse en quien habría filtrado la información a la prensa. Esta estrategia es habitual en contextos de crisis comunicativa: el problema deja de ser exclusivamente el conflicto original y pasa a incluir también la exposición pública del conflicto.

La negación explícita de la violencia física
Valverde niega directamente cualquier agresión “En ningún momento mi compañero me ha pegado y yo tampoco lo he hecho”. Pero, además, anticipa la percepción pública y mediática cuando añade “sé que para ustedes es más fácil creer que nos hemos cagado a piñas”. Es decir, el comunicado no solo responde a los hechos, sino también al relato que ya circulaba en medios y redes sociales.

Emoción, arrepentimiento y reparación de imagen
El texto mantiene una tensión constante entre minimizar lo ocurrido y justificar emocionalmente por qué sucedió. Por un lado, habla de “un accidente”. Pero, al mismo tiempo, insiste en conceptos como frustración, cansancio, bronca, rencor, llegar al límite.

Finalmente, la parte final del comunicado busca claramente reparar su imagen pública. La repetición de “Lo siento” junto a frases como “El Madrid es una de las cosas más importantes de mi vida” o “Estoy a disposición del club” responde a estrategias habituales de reconstrucción reputacional tras una crisis mediática.
​
Este caso demuestra cómo, incluso en el deporte de élite, el lenguaje desempeña un papel fundamental en la construcción pública de los conflictos. Los comunicados no solo informan: también seleccionan, atenúan, justifican y orientan la interpretación social de los hechos. Y precisamente ahí es donde la lingüística forense y el análisis del discurso pueden aportar herramientas útiles para comprender cómo se construyen estas narrativas en el espacio público.

Nuevo análisis en la web: acoso laboral y lingüística forense

7/5/2026

 
El acoso laboral, también denominado mobbing, constituye un fenómeno complejo que, en muchos casos, no se manifiesta de forma explícita, sino que se construye progresivamente a través del lenguaje y de las dinámicas comunicativas en el entorno profesional. Con el objetivo de explicar cómo puede abordarse este tipo de situaciones desde una perspectiva técnica, el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses ha incorporado una nueva página web centrada en el análisis lingüístico del acoso laboral.

Esta nueva sección describe qué tipo de materiales pueden analizarse en estos casos —correos electrónicos, mensajería interna, informes profesionales o grabaciones de conversaciones— y cómo, a partir de su estudio conjunto, es posible identificar patrones de hostigamiento, exclusión o deslegitimación que adquieren relevancia en el ámbito judicial. Desde la lingüística forense, el análisis no se limita al contenido de los mensajes, sino que incorpora también la forma de los enunciados, la evolución de la comunicación, la organización de la interacción y la construcción progresiva de determinadas narrativas dentro del entorno laboral. Este enfoque permite interpretar situaciones que, consideradas de forma aislada, podrían parecer neutras, pero que, en conjunto, configuran dinámicas de presión sostenida.

En determinados contextos, este tipo de análisis incluye también el estudio de conductas de naturaleza sexual o sexista que se manifiestan a través del lenguaje, especialmente cuando existe una relación jerárquica o de dependencia profesional. Asimismo, la nueva página aborda el papel de las grabaciones de conversaciones laborales como posible fuente de evidencia y su análisis desde una perspectiva lingüística y pragmática, teniendo en cuenta los límites jurídicos de su utilización.

El contenido explica también cómo se elaboran los informes periciales lingüísticos en casos de acoso laboral, qué tipo de evidencia puede aportarse y cuáles son los límites metodológicos del análisis. En contextos donde no existen pruebas físicas directas, el estudio del lenguaje permite aportar elementos de interpretación que contribuyen a una evaluación más precisa de la situación, especialmente cuando las conductas se desarrollan de forma progresiva y fragmentada en el tiempo.

Esta nueva página forma parte de una serie de contenidos que el laboratorio irá publicando progresivamente, cada uno centrado en distintos ámbitos de intervención de la lingüística forense, como el análisis de marcas y patentes, el acoso entre a menores o hacia menores. Estas páginas se inscriben en los proyectos formativos del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses, en los que el alumnado participa en la elaboración de contenidos divulgativos basados en la práctica real de la disciplina, siempre bajo supervisión profesional. En ningún caso se analizan casos concretos ni materiales sensibles, sino que se trasladan al ámbito divulgativo los principios y metodologías propios de la práctica pericial, manteniendo los estándares éticos y científicos del laboratorio.


Si necesitas una valoración preliminar de tu caso, puedes contactar con el laboratorio de forma confidencial.

Puedes consultar la nueva página aquí:
https://www.sq-linguistasforenses.com/acoso-laboral-linguistica-forense-peritaje.html
Foto

Grooming online y análisis lingüístico forense

7/5/2026

 
Cuando pensamos en delitos sexuales contra menores en entornos digitales, solemos imaginar amenazas, coacciones o mensajes explícitos. Sin embargo, en muchos casos, el grooming online comienza de una forma muy distinta: conversaciones aparentemente normales, mensajes amables, interés constante, preguntas cotidianas o halagos que, considerados de forma aislada, pueden parecer completamente inocentes.

Precisamente ahí reside una de las principales dificultades de detección. El grooming no suele construirse mediante una ruptura brusca de la comunicación, sino a través de un proceso progresivo de interacción en el que el agresor utiliza el lenguaje para generar confianza, evaluar la vulnerabilidad del menor y modificar gradualmente los límites de la conversación.
Desde la lingüística forense, este fenómeno resulta especialmente relevante porque muchos de estos procesos presentan patrones comunicativos recurrentes. La investigación ha mostrado que las interacciones de grooming suelen organizarse en distintas fases: contacto inicial, construcción de vínculo emocional, evaluación del riesgo, introducción progresiva de contenido sensible y, finalmente, dinámicas de control o aislamiento.

En las fases iniciales predominan estrategias lingüísticas orientadas a construir cercanía y confianza. Es habitual encontrar preguntas personales, conversaciones sobre intereses compartidos, lenguaje afectivo, halagos o expresiones que buscan presentar la relación como “especial” o diferente del resto. Por ejemplo, pueden aparecer mensajes aparentemente cotidianos como:
“No hablo así con cualquiera, eres diferente.”
“Siento que contigo puedo ser yo mismo.”
“¿Tus padres revisan tu móvil?”
Considerados de forma aislada, estos mensajes pueden parecer inocuos. Sin embargo, desde la lingüística forense resulta relevante analizar cómo evolucionan dentro de la interacción y qué función cumplen en la construcción progresiva de confianza, secreto o dependencia emocional.

En otros casos, el contenido sensible se introduce de forma gradual mediante estrategias de ambigüedad o normalización:
“Solo para mí, confío en ti.”
“No quiero meterte en problemas.”
“Pensaba que eras diferente…”
El análisis lingüístico permite estudiar cómo determinadas formas de presión, manipulación emocional o aislamiento pueden desarrollarse progresivamente incluso antes de que aparezca contenido explícitamente sexual.

Uno de los aspectos más complejos del grooming es que muchos de estos mensajes no contienen amenazas explícitas ni referencias sexuales directas en sus primeras fases. Por ello, el análisis aislado de determinados fragmentos puede resultar insuficiente. Desde la lingüística forense, el estudio se centra precisamente en la evolución de la interacción, en los cambios discursivos y en la forma en que determinadas estrategias comunicativas se consolidan a lo largo del tiempo.

Asimismo, el grooming no implica necesariamente una identidad completamente falsa. En muchos casos, los agresores construyen relaciones que parecen auténticas para la víctima mediante adaptaciones progresivas del discurso, cambios de registro o estrategias de proximidad emocional. Esto hace que el análisis lingüístico resulte especialmente relevante para identificar incoherencias discursivas, dinámicas de manipulación y patrones de captación difíciles de detectar en una lectura superficial de los mensajes.

Los registros oficiales publicados en los últimos años muestran además una creciente preocupación institucional respecto a este fenómeno en España, especialmente en relación con los entornos digitales utilizados por menores. Este contexto ha impulsado también el desarrollo de investigaciones centradas en la detección temprana de patrones comunicativos asociados al grooming y al acoso sexual online.

En el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses hemos incorporado una nueva página web dedicada al análisis lingüístico forense del grooming online, donde explicamos cómo pueden estudiarse chats, conversaciones digitales y otras formas de comunicación utilizadas en procesos de captación de menores en entornos digitales.

La nueva sección aborda cuestiones como el análisis lingüístico de chats y redes sociales, la identificación de patrones de manipulación, el estudio de estrategias de construcción de confianza, la evolución discursiva del grooming o el análisis de identidad y coherencia comunicativa en contextos digitales. Asimismo, se explica cómo se elaboran los informes periciales lingüísticos en este tipo de casos y qué tipo de evidencia puede aportar el análisis del lenguaje en procedimientos judiciales relacionados con delitos sexuales online y protección de menores.

Esta publicación forma parte de una serie de contenidos divulgativos y especializados que el laboratorio irá desarrollando progresivamente sobre distintos ámbitos de intervención de la lingüística forense.
​
Puedes consultar la nueva página aquí:
Foto

Autoría híbrida y detección de IA: la Dra. Sheila Queralt presenta los resultados de CorpIdentIA en el Aston Institute for Forensic Linguistics

4/5/2026

 
El pasado 30 de abril, la Dra. Sheila Queralt impartió la sesión Hybrid Authorship and the Limits of Detection, organizada por el Aston Institute for Forensic Linguistics (Reino Unido) en el marco de su programa de seminarios internacionales. La intervención se centró en la evaluación crítica de la fiabilidad de las herramientas de detección de texto generado por inteligencia artificial desde una perspectiva de lingüística forense.

La sesión partió de un contexto marcado por el incremento exponencial de textos generados mediante modelos de lenguaje y la creciente utilización de sistemas automáticos para su identificación. En este escenario, se planteó como cuestión central la validez de estas herramientas para su uso en contextos periciales, donde los estándares de fiabilidad y rigor metodológico son especialmente exigentes.

Para abordar esta problemática, se presentaron los resultados del proyecto CorpIdentIA, desarrollado en el Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses. Este proyecto propone un marco analítico estructurado en cuatro fases, orientado a evaluar el rendimiento de los detectores no solo en términos binarios (humano vs. IA), sino considerando la complejidad creciente de los procesos de escritura híbrida.

En la primera fase, centrada en la evaluación base, se evidenció que los sistemas actuales tienden a operar bajo una lógica dicotómica que no refleja adecuadamente la realidad textual contemporánea. Esta simplificación genera errores de atribución, especialmente en textos híbridos, donde la intervención humana y artificial se combina. Asimismo, se observó que las herramientas presentan perfiles diferenciados: algunas priorizan la detección de contenido artificial, incrementando los falsos positivos, mientras que otras adoptan un enfoque más conservador para proteger la autoría humana.

La segunda fase incorporó una réplica longitudinal del estudio, permitiendo analizar la evolución de los sistemas en un intervalo de seis meses. Los resultados muestran una mejora significativa en la precisión global, que se aproxima a un techo del 96% en condiciones no adversariales. Sin embargo, esta mejora no elimina las limitaciones estructurales, particularmente en escenarios de autoría compartida.

En la tercera fase, se analizaron estrategias de evasión mediante el uso de parafraseadores y herramientas de humanización. Los datos indican que, mientras los parafraseadores presentan una capacidad limitada para evadir la detección, los humanizadores generan una caída sustancial en la eficacia de los sistemas, comprometiendo de forma significativa su fiabilidad en contextos forenses.

La cuarta fase, actualmente en desarrollo, se orienta hacia el análisis cualitativo de los errores. Este enfoque busca explicar los fallos de los detectores a partir de parámetros lingüísticos, incorporando análisis a distintos niveles (léxico-semántico, morfosintáctico y pragmático), así como procedimientos de anotación sistemática y evaluación del acuerdo entre analistas.
​
En conjunto, los resultados presentados ponen de manifiesto que, pese a los avances técnicos, las herramientas de detección de IA presentan limitaciones relevantes que cuestionan su uso como prueba pericial autónoma. La complejidad de la autoría híbrida, la variabilidad entre modelos generativos y la eficacia de las estrategias de evasión obligan a adoptar un enfoque crítico y complementario, en el que el análisis lingüístico desempeña un papel fundamental.

Esta intervención se inscribe en la línea de investigación del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses orientada a evaluar el impacto de la inteligencia artificial en la práctica pericial, con el objetivo de desarrollar metodologías rigurosas, replicables y científicamente fundamentadas.
Foto
Foto
<<Anterior

    Sobre el blog...

    Este blog del Laboratorio SQ–Lingüistas Forenses difunde actividades académicas, proyectos I+D+i, noticias del laboratorio, conferencias, presentaciones de libros y publicaciones científicas y divulgativas sobre lingüística forense en España e internacionalmente.​

    Suscríbete / RSS

    Canal RSS

    ¿Necesitas un análisis pericial?

    Ver peritajes
    Enlaces de interés
    • Por la boca muere el malo
    • ​International Association of Legal and Forensic Linguistics
    • International Association of Forensic Phonetics and Acoustics
    • ​The International Journal of Speech, Language and the Law.
    • ​Language and Law=Linguagem e Direito
    • ​Forensic linguistic data & Resources
    • Decálogo para solicitar una pericial lingüística

    Nota editorial sobre el uso de inteligencia artificial

    A partir de octubre de 2025, las entradas del blog del Laboratorio SQ – Lingüistas Forenses han sido elaboradas por el equipo del laboratorio con apoyo puntual de herramientas de inteligencia artificial (ChatGPT, versión 5.2), utilizadas exclusivamente como asistencia en redacción y edición.
    ​
    El contenido, los criterios científicos y las conclusiones son responsabilidad del equipo humano del laboratorio. Las entradas firmadas explícitamente por un autor o autora responden íntegramente a su autoría personal.

    Archivo

    Junio 2026
    Mayo 2026
    Abril 2026
    Marzo 2026
    Febrero 2026
    Enero 2026
    Diciembre 2025
    Noviembre 2025
    Octubre 2025
    Septiembre 2025
    Agosto 2025
    Julio 2025
    Junio 2025
    Mayo 2025
    Abril 2025
    Marzo 2025
    Febrero 2025
    Enero 2025
    Diciembre 2024
    Noviembre 2024
    Octubre 2024
    Junio 2024
    Mayo 2024
    Abril 2024
    Marzo 2024
    Febrero 2024
    Enero 2024
    Diciembre 2023
    Noviembre 2023
    Octubre 2023
    Septiembre 2023
    Julio 2023
    Junio 2023
    Mayo 2023
    Marzo 2023
    Febrero 2023
    Enero 2023
    Diciembre 2022
    Noviembre 2022
    Octubre 2022
    Septiembre 2022
    Agosto 2022
    Julio 2022
    Junio 2022
    Mayo 2022
    Abril 2022
    Marzo 2022
    Febrero 2022
    Enero 2022
    Diciembre 2021
    Noviembre 2021
    Octubre 2021
    Septiembre 2021
    Agosto 2021
    Junio 2021
    Mayo 2021
    Abril 2021
    Marzo 2021
    Febrero 2021
    Diciembre 2020
    Noviembre 2020
    Octubre 2020
    Septiembre 2020
    Agosto 2020
    Julio 2020
    Junio 2020
    Mayo 2020
    Abril 2020
    Marzo 2020
    Febrero 2020
    Enero 2020
    Diciembre 2019
    Noviembre 2019
    Octubre 2019
    Septiembre 2019
    Julio 2019
    Junio 2019
    Mayo 2019
    Abril 2019
    Marzo 2019
    Febrero 2019
    Enero 2019
    Diciembre 2018
    Noviembre 2018
    Octubre 2018
    Septiembre 2018
    Agosto 2018
    Julio 2018
    Junio 2018
    Mayo 2018
    Abril 2018
    Marzo 2018
    Febrero 2018
    Enero 2018
    Diciembre 2017
    Noviembre 2017
    Octubre 2017
    Septiembre 2017
    Julio 2017
    Junio 2017
    Mayo 2017
    Abril 2017
    Marzo 2017
    Febrero 2017
    Enero 2017


Horario:
Lun-Vie: 9:30-16:00
Correo electrónico:
[email protected]
Teléfono de contacto:
​+34 684 704 380
Dirección (sede oficial)
Carrer Pallars 193
Edificio Spaces 22 Arroba
08005 Barcelona

Base operativa actual
Lleida

AVISO LEGAL Y CONDICIONES GENERALES DE USO DEL SITIO WEB ·  CÓDIGO ÉTICO LABORATORIO SQ-LINGÜISTAS FORENSES
Fotos de Phuketian.S, yumikrum
  • INICIO
  • Equipo
    • Sheila Queralt
    • Roser Giménez
    • Montse Marquina
    • Núria Gavaldà
  • Peritajes
    • ¿Qué es la lingüística forense?
    • Modalidades de análisis
    • Ámbitos de intervención >
      • Acoso laboral
      • Bullying
      • Grooming
      • Marcas Comerciales
      • Violencia de Género
  • Cursos
    • Preguntas Frecuentes
  • I+D+i
    • PROYECTOS VIGENTES
    • PROYECTOS ANTERIORES
  • Medios
    • Prensa escrita
    • Televisión
    • Radio
    • Pódcast
    • Casos judiciales
  • Publicaciones
    • Libros editados
    • Documentos institucionales
    • Recomendaciones bibliográficas
  • BLOG
  • Contacto